Przełączenie SO Windows do ustawień językowych odpowiedniego języka
Jeżeli aplikacja ma być wykorzystywana w obcym języku, wtedy w SO
Windows musi być zainstalowane wsparcie językowe dla danego języka. Chodzi o czcionki w danym języku a także o ustawienie rozstawienia klawiatury dla danego języka.
Wsparcie poszczególnych języków narodowych w SO
Windows ustawia się w większych grupach. Na przykład:
a) Europa środkowa (Czechy, Słowacja, Polska, Węgry, itd.)
b) Cyrylica (Rosja)
Można zainstalować wsparcie dla kilku grup językowych jednocześnie. W aplikacji PROMOTIC można wyświetlać jednocześnie teksty w różnych językach (także w różnych stronach kodowania), według zainstalowanych grup języków.
Właściwe ustawienia językowe SO
Windows można wykonać w
Ustawieniach lokalnych w
Panelach sterowania. Można ustawić wsparcie grup języków, język domyślny, język dla formatu czasu, waluty, itd. Dalej można ustawić rozłożenie klawiszy na klawiaturze (nawet kilka jednocześnie i sposób przełączania pomiędzy nimi).
Język aplikacji
Ustawienie jest dostępne w konfiguratorze "
PmaRoot > Aplikacja > Główny język runtime". Ustawienie to definiuje język tekstów systemowych w oknach aplikacji, komponentach, przeglądarkach itd.
Można wytworzyć aplikację, w której można podczas jej biegu
przełączać pomiędzy poszczególnymi językami narodowymi.
Taką funkcjonalność można osiągnąć w ten sposób, że w miejscach, gdzie trzeba wprowadzać lokalizowany tekst (np. konfigurator "
Wartość" obiektu
PmgString) zostanie zamiast rzeczywistego tekstu wpisane
Makro wyrażenie $.text.
Jeżeli nie można zastosować makro wyrażenia (np. tekst jest wytwarzany dynamicznie w algorytmie), wtedy można zastosować metodę
Pm.EvalMacro.
Przełączenie aplikacji do innego języka wykonuje się poprzez ustawienie właściwości
Pm.RtLang oraz przez wywołanie metody
Pm.RestartGui.
Przy pomocy obiektu
PmaWebLang można wytworzyć aplikację, która będzie oferować strony HTML jako Web serwer i strony te bęą dostępne w różnych wersjach językowych.
Na przykład lokalna aplikacja PROMOTIC będzie działać w języku polskim lecz strony Webowe będą niezależnie oferowane w polskiej/czeskiej/angielskiej/rosyjskiej ... wersji językowej.
Języki z pełnym wsparciem w systemie PROMOTIC
Lista języków, dla których w runtime systemu PROMOTIC jest w pełni zaintegrowane wsparcie tekstów systemowych.
Te teksty zawiera plik
text_sys.xml który jest ulokowany w folderze
\Promotic\PmVXXYY.
Wybór tych języków w uruchomionej aplikacji określa konfigurator "
Wszystkie wykorzystane języki" oraz główny język określa konfigurator "
PmaRoot > Aplikacja > Główny język runtime".
W
Makro wyrażenie $.text znajduje się opis zastosowania i składni tekstów użytkownika w aplikacji. Przykład przełączania pomiędzy poszczególnymi językami znajduje się w
Aplikacja rozdzielona do przykładów.
id |
nazwa |
państwa |
bg |
bułgarski |
BG=Bułgaria |
cs |
czeski |
CZ=Czechy |
de |
niemiecki |
DE=Niemcy, AT=Austria, CH=Szwajcaria ... |
el |
grecki |
GR=Grecja |
en |
angielski |
US=USA, UK=Wielka Brytania, IE=Irlandia, CA=Kanada ... |
es |
hiszpański |
ES=Hiszpania |
et |
estoński |
EE=Estonia |
fa |
perski (Farsi) |
IR=Iran |
fr |
francuski |
FR=Francja, CH=Szwajcaria, CA=Kanada ... |
hr |
chorwacki |
HR=Chorwacja |
hu |
węgierski |
HU=Węgry |
it |
włoski |
IT=Włoch |
lt |
litewski |
LT=Litwa |
ms |
malajski |
MY=Malezja |
pl |
polski |
PL=Polska |
ru |
rosyjski |
RU=Rosja |
sk |
słowacki |
SK=Słowacja |
sr-latn |
język serbski pisany w alfabecie łacińskim |
RS=Serbia |
tr |
turecki |
TR=Turcja |
uk |
ukraiński |
UA=Ukraina |
vi |
wietnamski |
VN=Wietnam |
zh |
standardowy mandaryński |
CN=Chiny |
Języki bez wsparcia tekstów systemowych w runtime
Dla tych języków odnosi się, że teksty systemowe w runtime będą wyświetlane w języku środowiska deweloperskiego lub angielski.
W konfiguratorze "
Wszystkie wykorzystane języki" jest konieczne określić identyfikator (
id) odpowiedniego języka lub języków.
W konfiguratorze "
PmaRoot > Aplikacja > Główny język runtime" również określić domyślny język runtime aplikacji.
W
Makro wyrażenie $.text znajduje się opis zastosowania i składni tekstów użytkownika w aplikacji. Przykład przełączania pomiędzy poszczególnymi językami znajduje się w
Aplikacja rozdzielona do przykładów.
id |
nazwa |
państwa |
af |
afrykanerski |
ZA=Południowa Afryka |
ar |
arabski |
SA=Arabia Saudyjska |
bs |
bośniacki |
BA=Bośnia i Hercegowina |
by |
białoruski |
BY=Białoruś |
da |
duński |
DK=Dania |
fi |
fiński |
FI=Finlandia |
he |
hebrejski |
IL=Izrael |
hy |
armeński |
AM=Armenia |
id |
indonezyjski |
ID=Indonezja |
is |
islandzki |
IS=Islandia |
ja |
Japoński |
JP=Japonia |
ka |
gruziński |
GE=Gruzja |
kk |
kazaski |
KZ=Kazachstan |
ko |
korejski |
KR=Korea Południowa |
ky |
kirgiski |
KG=Kirgizja |
lv |
łotewski |
LV=Łotewska |
mk |
macedoński |
MK=Macedonia |
mn |
mongolski |
MN=Mongolia |
mt |
maltański |
MT=Malta |
nl |
holenderski |
NL=Holandia |
no |
norweski |
NO=Norwegia |
pt |
portulagski |
PT=Portugalia |
ro |
rumuński |
RO=Rumunia |
sl |
słowiński |
SI=Słowenia |
sq |
albański |
AL=Albania |
sr-cyrl |
język serbski pisany w cyrylicy |
RS=Serbia |
sv |
szwedzki |
SE=Szwecja |
tg |
tadżycki |
TJ=Tadżykistan |
th |
tajlandzki |
TH=Tajlandia |
tk |
turkmeński |
TM=Turkmenia |
ur |
urdu |
PK=Pakistan |
uz |
uzbecki |
UZ=Uzbekistan |